Rola pamięci historycznej w kształtowaniu lingwokulturowych reprezentacji współczesnego języka francuskiego
Abstrakt
W artykule wykorzystano Lacanowskie podejście do analizy dyskursów w ich interakcji, a właściwie przecięcia dyskursu uniwersyteckiego z dyskursem społeczno‑historycznym. Celem przeprowadzonego badania jest określenie rodzajów i typów reprezentacji lingwokulturowych, które powstają w wyniku owego przenikania, oraz określenie ich roli w nauczaniu języków obcych. W ramach tego badania dokonano analizy reprezentacji lingwokulturowych związanych z cechami i tradycjami francuskimi, postaciami historycznymi oraz wypowiedziami wybitnych postaci historycznych. Ponadto zbadano, jakie reprezentacje lingwokulturowe wpływają na współczesną mentalność Francuzów.
Bibliografia
Lacan J. (1991). Le Séminaire, livre XVII, L’Envers de la psychanalyse, Paris, Seuil. p. 132
G. Russel. (2001). Discourse // Compendium of Lacanian Terms, New York. p. 68
Moscovici, S. (1961). La psychanalyse, son image, son public. Paris, PUF.
Jodelet D. (1989). Représentations sociales : un domaine en expansion in Jodelet (ed) Les représentations sociales. Paris. Presses Universitaires de France. p. 36.
https://www.agoravox.fr/tribune-libre/article/du-maire-du-palais-alofficier-49808
H., Boyer. (2003). De l’autre côté du discours. Recherches sur le fonctionnement des représentations communautaires, Paris, L’Harmattan. p. 27
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k3733849/f10.item
https://quid.ma/culture/ne-touchez-pas-a-mes-monuments-!-le-coup-degueulede-gabriel-banon



_small1.png)

